أكد دييجو سيميوني، مدرب أتلتيكو مدريد، امتلاك فريقه إيمانا كبيرا بما يقدمه قبل مواجهة آرسنال، غدا الثلاثاء،

في إياب نصف نهائي دوري أبطال أوروبا. وقال سيميوني، في المؤتمر الصحفي للمباراة: "مهما حللنا الأمور، تظل كرة القدم بين أقدام اللاعبين،

نحن بحاجة لإدارة عواطفهم بأفضل طريقة ممكنة ليصلوا إلى الجاهزية المطلوبة، التجربة والوقت يمنحانك هدوءا أكبر وليس سلبية، وسلاما لمواجهة مباراة مثل مواجهة الغد". وعن إمكانية تكرار الأداء الجيد الذي قدمه الفريق في الشوط الثاني من مباراة الذهاب،

قال: "سأحاول أن أطلب منهم تقديم نفس أداء ذلك الشوط، إذا كان الأمر بهذه السهولة فسيكون رائعا". وبشأن الحالة النفسية للاعبيه، ذكر سيميوني: "ألاحظ أنكم تبحثون دائما عن عناوين أو جمل غير معتادة،

والحقيقة هي أن اللاعبين والمدربين يريدون فقط انطلاق المباراة، إنها مباراة واحدة ومن يلعب بشكل أفضل ستكون لديه فرص أكبر، سنحاول تعزيز نقاط قوتنا وآرسنال سيفعل الشيء نفسه". ورد سيميوني باختصار حول ما إذا كان قلقا من التحكيم قائلا: "لا".اقرأ أيضا: ما موقف ألفاريز؟..

سيميوني يعلن قائمة أتلتيكو لمواجهة آرسنالدوري أبطال أوروباآرسنالآرسنال5 مايو 202621:00أتلتيكو مدريدأتلتيكو مدريدوعما تعنيه هذه المباراة له، صرح المدرب الأرجنتيني: "نعود للحديث عن الأمر ذاته، سنحاول لعب المباراة التي يجب أن تلعب بكثافة وتفاهم، وآمل أن ترفع مكانة اللاعبين من أداء الفريق،

لدينا إيمان كبير بما نفعله ومقتنعون تماما بما نريده، والنتيجة لن تعتمد علينا وحدنا". وحول العامل الذي يجب أن يقدمه اللاعبون لتحقيق الفوز، شدد سيميوني: "يجب أن نكون مقتنعين بما يتعين علينا القيام به،

الخطة التي يتم اختيارها يجب نقلها للاعبين وتنفيذها حتى النهاية". وفيما يخص جاهزية سورلوث وجوليان ألفاريز وجوليانو، علق قائلا: "بالأمس تحرك كل منهم قليلا وهم في حالة أفضل، نتمنى أن يتمرنوا بشكل جيد اليوم،

وغدا سنقرر بمن سنبدأ اللقاء". وعن الدور الحاسم لجوليان ألفاريز، قال سيميوني: "إنه يعرف الدوري الإنجليزي جيدا، ومباراته في الأسبوع الماضي كانت جيدة جدا،

آمل أن يتمكن غدا من الاستجابة بالطريقة التي تتطلبها المباراة". وبخصوص ما تردد عن "التشاؤم" من فندق الإقامة السابق الذي خسر أتلتيكو برباعية أثناء الإقامة فيه عند مواجهة آرسنال، أوضح سيميوني: "نحن الآن في حالة أفضل مما كنا عليه في أكتوبر، كما أن الفندق الحالي سعره أرخص،

ولهذا السبب قمنا بالتغيير إليه".